一般的な FAQ

MotionPoint では、独自のテクノロジーを活用することで、どんなウェブサイトにでも、あらゆる言語の翻訳サイトを簡単に追加できます。  MotionPoint のソリューションは、迅速かつ容易な導入、しかも低コストのウェブサイト翻訳を提供するものです。さらに、その結果としてROI(投資利益率)も大幅に向上します。 

MotionPoint の主なお客様は、オンライン事業を通して、様々な言語を使用する消費者にサービスを提供している一般企業、政府機関、eコマース関連企業などです。 弊社は南フロリダに本社を置き、米国を拠点とするお客様や、世界各地で事業を展開するお客様にサービスを提供しています。

 

MotionPoint のテクロノジーは、他のウェブサイト翻訳のアプローチとは根本的に異なります。  翻訳作業は一流の翻訳者の手作業と独自に開発したソフトウェアを組み合わせて行うため、他のアプローチにつきものの複雑かつ時間と経費がかかるIT作業の負担はありません。 MotionPoint のソリューションは、 IT 技術の開発や技術統合などを一切必要としません。なぜなら、ミラーサイトの構築が必要がないからです。また、翻訳サイトは独自開発の One-Link Deployment® プロセスを通してウェブ上に導入されます。 また、このソリューションでは、日々の悩みの種となりがちな社内でのメンテナンスも不要です。弊社が独自に開発したツールが、オリジナルサイトの内容に合わせて、対応する翻訳サイトのページを自動的に同期させるからです。

結果として、お客様のオリジナルサイト上のあらゆるコンテンツを、多言語サイトでも完全に機能させることができます。  弊社では、90日以内で完全な翻訳バージョンのウェブサイトをお届けいたします。IT 開発や技術統合の必要はないため、お客様のオリジナルサイトへのリスクは一切ございません。 また、MotionPoint のシステムは、お客様のウェブサイト上の既存および今後開発されるウェブサイト技術と互換性があるため、お客様は自由にウェブサイトを更新したり、進化させることができます。

 

One-Link Deployment® とは、MotionPoint の独自の導入(デプロイメント)テクノロジーおよびそのプロセスのことです。 弊社のサービスによって翻訳版が利用可能となったサイトでは、ナビゲーションバーに「○○語」へのリンクを追加するだけで、ユーザーが翻訳サイトへアクセスできるようになります。 ウェブ翻訳のプロセス全体のなかでお客様に担当していただく重要な作業は、このリンクをオリジナルサイトに追加していただくことだけです。

なお、「○○語」のリンクはJavaScript のコード一行のみです。弊社からお客様のIT 部門に、挿入マニュアルとともにお渡しします。 MotionPoint のようにシンプルでスムーズにウェブサイト翻訳を提供する企業は他にありません。

 

米国ではヒスパニック系住民が総人口の15% 以上を占めており、その数は4500万人を超えます。 ヒスパニック系住民は現在米国で急増しており、一般人口の5 倍の速さで増加しています。 ヒスパニック系アメリカ人の購買力は2010年までに1 兆ドルを超えると予測されています。 この市場の規模の巨大さ、成長率、購買力の伸び率を考慮すると、今こそスペイン語を話す消費者をオンラインを通じて獲得するチャンスです。

米国の企業および政府機関は、ヒスパニック系住民向けに毎年30億ドル以上のマーケティング予算を投入しています。 これらの広告費により、オンラインサイトの存在がたびたび宣伝されてはいるものの、ヒスパニック系消費者が行き着くサイトは英語版のみのページであったり、機能が限定された使い勝手のよくないスペイン語版のいわゆる「マイクロ・サイト」である場合がほとんどです。 研究によると、アメリカ在住のヒスパニック系消費者の大多数は、オンライン情報をスペイン語で読みたいと望んでいます。しかし、十分なスペイン語のコンテンツを提供しているサイトは少数であるのが現状です。

 

従来の方法では、各企業が翻訳コンテンツのためにオリジナルと「並行する」ウェブサイトを作成します。  このプロセスにおいて、お客様はプロの翻訳者に翻訳作業を外注委託することはできますが、新しいウェブサイトの作成と管理はご自身で行う必要があります。  このアプローチには多くの欠点があります:

  • この方法では、お客様に多大な労力と、相当なIT 作業が必要となります。
  • お客様は、翻訳されたファイルの送受信やアップロードをしなければなりません。さらに、多言語コンテンツの管理システムを統合するために、費用のかさむ IT プロジェクトに着手しなければならない場合もあります。
  • 新しい翻訳サイトの構築と導入にあたり、この複雑な IT プロジェクトに伴う、あらゆるリスクと作業コストをお客様が請け負うことになります。
  • お客様が英語サイトと同期させながら、翻訳サイトを維持管理しなければなりません。
  • 開設までに時間がかかり、費用もかさみます。

MotionPoint のソリューションなら、お客様にこのような負担は一切ありません。