まず、お客様のウェブサイトで翻訳するセクションを特定します。

クローラー
画像
ビデオ
継続的な自動コンテンツ検知

次に MotionPoint のテクノロジーがお客様のウェブサイトを検索し、翻訳可能なコンテンツのみを特定します。当社のソリューションでは、お客様のウェブサイトを翻訳する前と開設した後にこの作業を行います。そして以下のような対象となるすべてのコンテンツを継続的に検出します。

テキスト

画像

マルチメディア

構造化データとメタデータ

動的コンテンツ

アプリケーション内のコンテンツ

サードパーティのコンテンツ

その他

合理的かつ効果的な翻訳管理

検知と同時に、これらのコンテンツを翻訳しやすい単位に分割します。この単位をセグメントと呼びます。そして MotionPoint 独自の翻訳工学技術を用いてセグメントを処理します。

このように独自の手法でセグメントを最適化することにより、翻訳コストを大幅に削減することができます。

節減
セグメント
翻訳
セグメント
翻訳者
24 時間
翻訳したコンテンツの迅速な展開

最適化されたセグメントは翻訳者に割り当てられ、直ちに翻訳されます。コンテンツの翻訳、編集、QA、公開を 1 営業日以内に行います。

業界でもこれほどまで確実かつ迅速に翻訳を提供できる企業はほかにありません。

MotionPoint のソリューションでは、オンラインコンテンツを検知および翻訳し、ウェブサイトの規模や複雑度に関わらず、最短 30 日以内にローカライズされたウェブサイトを開設します。

翻訳プロセスの詳細はこちら

可能性の追求に終わりはありません。

業界先端をいく当社のウェブサイト翻訳アプローチに関する詳細はこちら:

翻訳 表示 最適化 オムニチャネル 相談を予約